美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)星期四(3月13日)向欧盟发出警告,如果欧盟针对美国威士忌加征关税的计划如期实施,美国将对从欧洲进口的酒类加征200%报复性关税。
美国总统特朗普星期四(2月27日)说,他提出的对墨西哥和加拿大出口美国的产品加征25%的关税将于下星期二(3月4日)开始实施,并将在此前加征的10%关税的基础上,再对中国进口产品加征10%的关税。他提到的原因是来自这些国家的致命的毒品仍在源源不断地涌 ...
白宫发言人利维特今天告诉澳大利亚广播公司(ABC): “他[特朗普]考虑过这个问题,决定不给予[豁免]。任何人都不会获得豁免。”当被问及原因时,利维特女士说:“美国钢铁优先。”“如果他们想获得豁免,就应该考虑把钢铁生产转移到这里来。” ...
8 小时on MSN
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)周四在与欧盟快速升级的贸易战中再次出招,宣布将对美国从欧盟进口的葡萄酒、香槟和其他酒精饮料征收200%的关税。 特朗普说,发出关税威胁是为了回应 欧盟决定对美国威士忌征收50%的关税 。而欧盟的决定本身是为了回应特朗普本周对钢铝征收的25%的关税。
On Thursday, U.S. President Donald Trump threatened to impose a 200-percent tariff on all wines, champagnes, and other alcoholic beverages from France and other EU member states unless the whisky ...
US President Donald Trump said Monday that 25 percent tariffs on Mexico and Canada will take effect on Tuesday, March 4.
(ECNS)-- China's foreign policy has always drawn global attention. In the latest China Q&A, Denis Simon, a visiting professor in the Asian Pacific Studies Institute of Duke University, wonders about ...
Japanese Minister of Economy, Trade, and Industry Yoji Muto has met with US officials in Washington to seek exemptions from ...
加拿大葡萄酒商希望在全国范围内直接向消费者销售葡萄酒,通过消除目前阻碍葡萄酒销售的限制来开拓新市场。目前,也有人呼吁放宽鸡蛋或雪蟹等商品的省际销售,并降低某些领域技术工人流动的难度,以提振经济,帮助抵消美国总统特朗普 (Donald ...
Levitt said Trump has spoken with three companies -- Ford, General Motors, and Stellantis -- and they made this request. The president agreed to grant them a one-month tariff exemption. Bloomberg News ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果